洪振耀博士

Dr. Gabriel Hong

 

輔仁大學語言學研究所副教授

專長:發音學音韻學聽語學神經語言學生物語言學翻譯

 

辦公室:輔仁大學 聖言樓 SF840

電話:(02) 29053664  

E-mail: gabriel.hong@gmail.com
個人教學教材網:

http://fortuna-viva.blogspot.com

 

Last modified: Jan. 17, 2006

 

學歷
1987 
 
 
德國歌廷根大學哲學博士。
主修印歐比較語言學,副修斯拉夫語言學、臨床神經生理學。 
1978 輔仁大學語言學碩士
1975 成功大學物理系肄業、歷史系文學士。
 

經歷

現任 1989-

輔仁大學語言學研究所副教授

歷年專兼任 政治大學語言學研究所、清華大學語言學研究所、靜宜大學外文研究所、中山醫學大學語言治療與聽力學系、輔仁大學德語系所、英語系日夜間部、輔仁大學日文研究所、輔仁大學比較文學研究所、華語中心;德國歌廷根(Goettingen)大學印歐比較語言學系、德國歌廷根大學醫學院臨床神經生理科。

2005-

1997- 

考試院外語鑑定考試委員

中華民國中西整合醫學會會員。

1997-  擔任輔仁大學外語學院多媒體教學委員。
1997-  中華民國翻譯學會編輯委員。
1996-1997 中央研究院委託擔任國家部院級德語翻譯人員甄選典試委員。
1996-  中華民國「應用音樂推廣協會」創始會員暨歷任理監事。
1993-  中華民國計算語言學學會會員。
1992, 2006 莫斯科語言病理暨神經復健中心研究。
1992- 中華民國聲韻學學會會員。
1991-  中華民國聽語學會學術顧問。

 

學術專長領域

語言學概論、語音學音韻學生物語言學生物符號學聽語解剖生理學、心理語言學、心理語言學專題、兒童語言習得、神經語言學神經語言學史語言與音樂、社會語言學、性別與語言、翻譯、演說、辯論、大眾傳播、德語、英語、戲劇指導。

 

研究工作及進修

1992-1993 

美國加州UCLA大學腦研究所(Brain Research Institute)、應用語言學系研究。

1992, 2006 莫斯科蘇聯語言病理暨神經復健中心研究。
1988 
 
德國歌廷根(Goettingen)大學醫學院臨床神經生理科專任研究員暨印歐比較語言學系兼任教授「語音學與音韻學」。
1982-1988  德國歌廷根(Goettingen)大學醫學院臨床神經生理科研究。
1980-1982  德國杜賓根(Tuebingen)大學精神科、德語文學系研究 

 

學術榮譽

    2006 輔大外語學院研究獎

    2005 大勇獎(中華民國私立教育事業協進會)

    1997-8 榮獲國科會贊助研究計劃「精神分裂症病患之言談結構」,NSC 87-2411-H-030-001。

    1997 榮獲輔仁大學優良教師獎。

    1997 榮獲台灣德語教師學會推派為台灣代表,由德國歌德學院贊助獎學金前往德國慕尼黑歌德學院參加為期兩週的德語教師培訓幹部研討會(Deutschlehrerausbildungsseminar, 九月14-27)。

    1980 榮獲德國學術交流協會(DAAD)獎學金赴德留學。

 

學術著作

     

  1. 學位論文

    • Hong, Gabriel. 1988. Palatalisation im Russischen und Chinesischen. Munchen: Otto Sagner Verlag.]

  2. 重要論著

    • 洪振耀。「羅曼.雅可布森(1896-1982)論失語症」,輔仁外語學報:語言學、文學、文化,第3期,2006年7月,頁 23-52。

    • 洪振耀。「從浪漫科學談生物符號學」,中外文學,第34卷,第7期,2005年12月,頁 85-110。

    • 洪振耀、熊祐祺。「語言學教育本土化─個人輔仁經驗談(外語學院語言研究所所史)」,超凡入聖-天主教輔仁大學聖言會使命特色叢書系列之四,2005年12月,頁 354-389。

    • 洪振耀。「電腦音樂與多媒體音樂治療」,電腦音樂學會通訊,第9期,2001年1月。

    • 黃千芸、林芳蘭、洪進麗、洪振耀。「談音樂治療的語言性:音樂治療中語言活動的重複與變化」,中華民國聽力語言學會雜誌,第15期,2000年12月,頁 73-84。

    • 游雅茹、莊慧姿、吳佑佑、洪振耀。「精神分裂症病患言談結構中的停頓研究」,聽力語言學會雜誌,第15期,2000年12月,頁 24-37。

    • 郭令育、邱章銘、李淑娥、張綺芬、洪振耀。「弛緩型與痙型吶吃病患閩語子音時長聲學研究與臨床意義」,聽力語言學會雜誌,第15期,2000年12月,頁 11-23。

    • 尹承俊、歐陽瑞琳、洪振耀。「同卵雙胞胎的語言發展問題:個案研究 」,聽語會刊,第13期,1998年,頁 61-77。

    • 陳達德、蔡素娟、洪振耀。「國語聲母音長之聲學基礎研究與臨床意義 」,聽語會刊,第13期,1998年,頁 138-149。

    • 陳俊仁、萬明美、洪振耀。「視障者的語言問題:視障生之言談轉接」,聽語會刊,第13期,1998年,頁 78-88。

    • 洪振耀。「語言治療與生物學、醫學工程、語料庫等學科的大整合」,聽語會訊,1996年1月,頁 20-22。

    • 洪振耀。1996。傳統中醫聽語病理學發微 (A Premise of Speech-Language-Hearing Pathology in Traditional Chinese Medicine)。《中華民國聽語會刊》,12期,99-142。

    • 洪振耀。1997。音樂治療與蒙特梭利療育法的共通機制:重複與變化。Common Mechanisms between Music Therapy and Montessori Therapeutic Padagogy: Repetition and Variation. 音樂治療協會。

    • 洪振耀。1997。認知建構取向之語言學教學(Teaching Linguistics: Cognitive Constructive Approach)。政治大學:語言學教學會議(11月8日)。

    • Hong, Gabriel. 1997. Chinesische Medizin auf Deutsch: Fachtsprache im Bereich der Sprachpathologie. (以德文談中醫:聽語病理術語研究)。Deutsch als Fachsprache, 成大(十月9-12,口頭報告)。

    • Hsu, Tilla 許菁砡 & Gabriel HONG 洪振耀。 1997. Chinesisches Essen im deutschen Klassenzimmer oder Deutsches Essen im chinesischen Klassenzimmer. (中國飲食之德語教學或德國飲食之中文教學) Deutsch als Fachsprache, 成大(十月9-12,口頭報告)。

    • TSAI, Meng-Chen 蔡孟珍 & Gabriel HONG 洪振耀。 1997. Vocal Accents in Chinese “Kun Opera”: Theory and Practice. (崑曲唱腔研究:學術兼論)。Poster Presentation by Dr. Gabriel HONG in Pan European Voice Conference: A European Multi-Disciplinary Symposium for Voice Professionals. August 29-31, 1997; Regensburg, Germany.

    • 鄭麗娟,洪振耀。1997。中國語言學探源:中西音韻學史實舉要。(Searching for the Root of Chinese Linguistics: Selected Facts in the Chinese and Western History of Phonology.) 全國第一屆英美文學語言學會議,師大(六月7日)。

    • 范儷齡,洪振耀。1997。嗓音音質與語意之互動:先導實驗。(Interactions between Voice Quality and Semantics: A Pilot Study.) 全國第一屆英美文學語言學會議,師大(六月7日)。

    • Hong, Gabriel & Lynda M. Scott. 1997. Musical Theatre and Computer Assisted Multimedia Language Education. (音樂劇場與電腦輔助多媒體語言教學)。ROCMELIA‘97 (第一屆國際電腦多媒體語文教學研討會, 1997, 6月7-8。)

    • 洪振耀。1996。語言學與聽語病理學:科際互動之回顧與前瞻 (Linguistics and Speech-Language-Hearing Pathology: Retrospect and Prospect of Interdisciplinary Interactions)。曾進興主編。《語言病理學基礎。第二卷。第十二章》。台北:心理出版社。433-504。

    • 洪振耀。1996。語言治療與生物學、醫學工程、語料庫等學科的大整合。《聽語會訊》,1996年1月,20-22。

    • 林香均,洪振耀。1996。視障者的語言問題:視障生點字錯誤分析(The Language Problems of the Visually Impaired: Analysis of Braille Errors.)。《中華民國聽語會刊》,12期,62-74。

    • Chen, Julia 陳淑芬 & Gabriel Hong 洪振耀。 1996. 30 Jahre deutsches Theater an der Fu Jen University: Interkulturelle kommunikative Aspekte. (輔仁大學德語劇場三十年:跨文化溝通觀。)Tagungbericht: Germanisten- und Deutschlehre Verband Taiwan -- Vierte Jahrestagung. Taipei: Lanbridge. 102-118.

    • Hsu, Tilla 許菁砡 & Gabriel Hong洪振耀。 1996. Korpuslinguistische Untersuchung der chinesisch-deutschen Kuchenwortschatz: Eine vergleichende Studie. (中德烹飪辭彙之語料庫語言學比較研究。)Tagungbericht: Germanisten- und Deutschlehre Verband Taiwan -- Vierte Jahrestagung. Taipei: Lanbridge. 119-138.

    • Terzian, Alicia. (Gabriel Hong Translated.) 1995. The Music in Argentina and in Latin America. (阿根廷和拉丁美洲音樂。)台大思亮館講稿。(十月7日)

    • 洪振耀。1995。語言治療與音樂治療 (Language Therapy and Music Therapy)。《中華民國聽語會刊》,11期,1-18頁。

    • 洪振耀。1993。二十世紀初法國失語學界記事 (French Aphasiology at the Beginning of the 20th Century)。《中華民國聽語會刊》,9期,10-26頁。

    • Hong, Gabriel. 1988. Palatalisation im Russischen und Chinesischen.(俄文與中文之顎音化)。         Munchen: Otto Sagner Verlag.

    • Hong, Gabriel, Paul W. Schonle. 1987. Emotionality and Word Retrieval: An Investigation of the Organization of the "Mental Lexicon". In Bramkamp, Agatha C., Yi-chin Fu, Arnold Sprenger, Peter Venne (Eds.). 1987. Chinese-Western -Encounter: Studies in Linguistics and Literature. Festschrift for Franz Giet, SVD on the occasion of his 85th Birthday. Fu-Jen University: Taiwan. 355-368.

    • Hong, Gabriel, Paul W. Schonle, Bastian Conrad. 1987. Electromagnetic Articulography: A New Approach to the Investigation of Palatalization in Russian. Proceedings of the Eleventh International Congress of Phonetic Sciences, Tallinn, UdSSR. Vol. I., 27-30.

    • Schonle, P. W., G. Hong, R. Benecke, B. Conrad. 1986. Aspects of Speech Motor Control: Programming of Repetitve versus Non-Repetitive Speech. Neuroscience Letters, 63, 170-174.]

       

     
  3. 專業服務: 
    • 中、英、德翻譯服務:中華民國聽語學會、中華民國發展遲緩兒童早期療育協會、亞太地區聽覺口語發展會議、台北人室內樂團、中華民國應用音樂推廣協會、國家音樂廳交響樂團、公共電視、都市計畫環保團體、中華民國體育協會。

    • 2007。「都市轉化與地景再造(Landscape Urbanism)國際研討會」(中華經濟研究院)擔任法蘭克福環保局長(Umweltamtleiter) Klaus Wichert和Kaiserslauten大學教授Bernd Streich德文口譯,2007.06.05
    • 2007。美國克里夫蘭大學醫院音樂治療中心主任Dr. Deforia Lane 音樂治療與醫療照護研習會口譯,2007.06.02~2007.06.03
    • 2007。2007跨領域時尚藝術國際學術研討暨展演發表大會口譯及特約討論,2007.01.04
    • 2006。國科會西洋經典與現代人生文學系列講座主持人 當代譬喻理論 思維的奧秘:我們賴以生存的譬喻,2006.11.03
    • 2005。Joseph Moreno 音樂心理劇研習會翻譯,2005.12.05 ~ 2005.12.05
    • 2005。輔大漢學國際研討會「位格和個人概念在中國與西方」會議同步口譯,2005.11.25 ~ 2005.11.26
    • 2005-。考試院國家考試考試委員。
    • 2004。Prof. Alex F. Johnson「失語症 – 談各階段的延續照護」研習會主持人,2004.05.15~2004.05.16
    • 2003。John Davies講「澳洲的憂鬱症和自殺防治工作」擔任口譯,2003.12.15
    • 2002。第八屆亞太地區聽覺障礙會議同步口譯,2002.08.03~2002.08.06
    • 2000。德國漢堡大學音樂治療系主任Decker-Voigt教授音樂治療工作坊口譯,2000.07~2000.08
    • 1999。「音樂演出與音樂研究」國際學術研討會口譯,1999.10.15~1999.10.17
    • 1997。應邀擔任台北市國民小學「開放教育與戲劇教學」師資培訓研習會指導老師,1997.10.29
    • 1997。擔任實踐管理學院英文系戲劇比賽評審,1997.05.10
    • 1997 擔任德國兒童心理治療家Birgit Fischer來台環島巡迴演講現場口譯(六月27-29,七月5-6, 10日)。 

    • 1997 擔任美國麻州Anna Maria College音樂治療系主任暨「邦妮基金會(Bonny Foundation)」「引導想像與音樂」治療法訓練中心主任及資深講師Lisa Summer來台舉辦研習會現場口譯(五月30-31日,師大)。

    • 1997 擔任John Hopkins大學資深輔助溝通系統專家Linda J. Burkhart蒞臨科技大樓主講「輔助溝通系統」研習會現場同步口譯(三月22-26)。

    • 1997 擔任德國慕尼黑蒙特梭利中心主任Lore Anderlik蒞台主講「蒙特梭利療育法」演講暨後續研習會現場口譯(一、二月)。

    • 1996 聽覺口語法專家Prof. Daniel Ling於中央圖書館舉辦「亞太地區聽覺口語發展會議」期間應邀擔任會議同步口譯(五月17-19)。

    • 1995 擔任阿根廷音樂學暨音樂史教授Alicia Terzian假台大思亮館演講「阿根廷和拉丁美洲音樂」之口筆譯(十月7日)。

    • 1991 應邀擔任加州柏克萊大學Lowrence Science Hall主任Meriam Diamond教授蒞臨台中教師研習會演講「腦與教育」現場口譯。

    • 1990 應邀擔任德國柏林大學及基爾大學體育學系主任聯袂蒞臨體育學院講授「體育行銷」研習會現場口譯。

       

     
  4. 演講及手稿
    • 洪振耀。 2004.04。 How Reading and Writing Relate to Each Other in the Brain (語言教學研討會:從認知及教學的角度探討外語閱讀與寫作)。台大語言訓練測驗中
    • 洪振耀。 2003.01.17。從護理精神談學以致用的技職外語(擴大教務會議演講) 。台北護理學院。
    • 洪振耀。1999。 從神經語言學史談中醫聞診的現代化。中國醫藥學院。

    • 洪振耀、吳佑佑。1997-9。「精神分裂症病患的言談分析」(國科會研究計劃),1997年8月 至 1999年7月,NSC 87-2411-H-030-001
    • 洪振耀。1998。兒童語言神經心理學。(台北婦幼醫院兒童心智科,1月24日)。
    • 洪振耀。1998。語言學的新取向對聽語病理學臨床工作的意義。(彰化基督教醫院兒童語言障礙研究中心,一月10日)

    • 洪振耀。1997。從語言之寄生性談回歸儒家人本思想的語言學(The Parasitic Nature of Language and the Reorientation of Linguistics to Confucian Humanism)。(中正大學演講稿,12月1日)。

    • 洪振耀。1997。從《黃帝內經》談整合中西醫學的語言病理學。(台中中國醫藥學院,12月1日)。

    • 洪振耀。1997。觀音法眼識蜘蛛:楊格學派自然符號之個案分析。 早療會訊,第六期。

    • 洪振耀。1997。(未出版手稿)。中國神經語言學史探微。

    • 洪振耀。1996。古典科學與浪漫科學中的語言學。(政治大學演講稿)。

    • 洪振耀。1995。從神經認知科學談語言和音樂的本質。(台灣大學演講稿)。

    • 洪振耀。1995。從人文精神談語言學的科際整合。(師範大學演講稿)。

    • 洪振耀。1995。The Fifth Language Skill: Teaching Language with Music.(輔仁大學國語中心演講稿)。

    • 洪振耀。1995。「音樂治療之機制」。(音樂治療協會演講稿)。

    • 洪振耀。1994。生物語言學芻議。(政治大學演講稿)。

    • 洪振耀。1991, 1993。情緒和語言行為。(清華大學、Missouri State大學、政治大學演講稿)。

 

學術活動及研討會論文 

  • 2005。洪振耀、陳玲昭。「從歐洲歌謠的歌詞中譯管窺中歐文化認知相關議題」,國立政治大學第一屆國際語言與文化學術研討會,台北,台灣,政治大學,2005年12月,頁 1501-1517。 PDF
  • 2004。洪振耀、廖雅芬。「多語潛能單語偏好說」,語言學與教育應用研討會 (輔大語言所三十五週年紀念研討會論文集),台北:新莊,中華民國,輔仁大學語言學研究所,2004年12月,頁 133-150。
  • 2004。洪振耀、陳玲昭、林泰。「以科學史重審音樂史:讓「魔鬼顫音奏鳴曲(1714)」中的魔鬼現形並尋求Tartini (1692-1770) 在前現代歐洲文化的新定位」,前現代時期文化研討會,高雄,中華民國,國立中山大學,2004年5月8日。
  • 2001。洪振耀、陳玲昭。「從歌劇「阿西斯的聖芳濟各」看梅湘的宗教音樂(2001年佛學研究論文集:宗教音樂)」,佛光山國際宗教音樂研討會,高雄,台灣,佛光山文教基金會,2001年5月,頁 239-271。
  • 1999。洪振耀。「從感官到認知的遠距教學」,輔仁大學法文系慶祝創校75週年遠距教學研討會,台北,中華民國,輔仁大學法文系,1999年11月。
  • 1997。洪振耀。「認知建構取向之語言學教學」,第一屆全國語言學教學研討會,台北市,台灣,政治大學,1997年11月8日。
  • 1997。洪振耀、施琳達(Llyn Scott)。「音樂劇場與電腦輔助多媒體語言教學」,第一屆國際電腦多媒體語文教學研討會 ROCMELIA '97,左營,台灣,海軍官校,1997年6月。
  • 1997。范儷齡、洪振耀。「嗓音音質與語意之互動:先導實驗。」,全國第一屆英美文學語言學會議,台北,台灣,師大,1997年6月。
  • 1997 榮獲台灣德語教師學會推派為台灣代表,由德國歌德學院贊助獎學金前往德國慕尼黑歌德學院參加為期兩週的德語教師培訓幹部研討會(Deutschlehrerausbildungsseminar, 九月14-27)。
  • 1995 於紐約大學(NYU)音樂治療系教授兼 Nordoff-Robbins Music Therapy Center at New York University 主任 Dr. Clive & Carol M. Robbins 夫婦訪台舉辦音樂治療研習會中應邀演講「音樂治療之神經認知機制」(八月)。
  • 1992 應邀於國家音樂廳演講「俄羅斯美術的寫實主義」。
 


指導論文記錄

  • 彭森洪。2006。「中英文語言教學網頁比較研究」。(輔大語言所)。
  • 鄭如婷。2005。「傳統中文與台灣網路中文的比較研究」。(輔大語言所)。
  • 邱淑凰。2004。「音樂用語中的語言隱喻」。(輔大語言所)。
  • 周盈秀。2003。「中文音頻與溝通輔具中摩斯碼之編碼」。(輔大語言所)。
  • 胡震偉。2003。「賽德克與太魯閣方言多媒體超文本雛議」。(輔大語言所)。
  • 松尾隆男。2003。「台灣之日語教學中日語歌謠教學之研究」。(輔大語言所)。
  • 苗莉莉。2002。「語言實驗室教學理論與實務:輔大外語學院個案研究」。(輔大語言所)。
  • 李俊徹。2001。「自閉症病患情緒用語的理解與表達」。(政大語言所)。
  • 王念華。2001。「兒童戲劇與兒童社會互動的發展」。(文化藝研所)。
  • 洪嘉璐。2000。「兒童參與創造性戲劇活動引導者角色之研究:以九歌兒童劇團實施為例」。(文化兒福所)。
  • 黃千芸。2000。「溝通研究在音樂治療活動中的重複與變化:初步質性研究」。(輔大語言所)。
  • 郭令育。2000。「閩南語神經性構音障礙病患子音時長之聲學研究」。(政大語言所)。和台大醫院神經科邱銘章醫師共同指導。
  • 游雅茹。1999。「精神分裂症病患言談結構的停頓研究」。(輔大語言所)。
  • 黃婉而。1999。「專業術語中所反映的語言的泛時性:本草備要台語藥名的語料庫語言學研究」。(輔大語言所)。和中國醫藥學院張賢哲教授共同指導。
  • 胡靜雯。1998。榮格「個體化近程」研究。(中央大學哲學研究所)。
  • 謝舒凱。1998。刑法用語文體之語料庫語言學研究。(輔大語言所)。

  • 陳俊仁。1998。盲人三方對話中言談轉接之互動文法初探。(輔大語言所)。

  • 張瓊文。1998。從言談分析探討新聞事件的再現:以總統副總統直接民選為例。(政大語言所,與政大新聞所鍾蔚文教授共同指導)。

  • 尹承俊。1998。同卵雙胞胎中文溝通障礙之個案研究。(政大語言所)。

  • 陳達德。1998。中文聲母之音長。(中正語言所,與中正語言所蔡素娟教授共同指導)。

  • 王華陵。1997。台灣兒童戲劇研究:「光寶文教基金會」戲劇教育活動之個案分析。(文化藝研所)。

  • 許菁砡。1997。Interkulturelle Studie von chinesischen und deutschen Kochrezepte. 中德食譜之跨文化比較研究。(輔仁德研所)。

  • 謝欽仰。1997。《黃帝內經》語言病理詞彙的語料庫語言學研究。(輔仁語言所)。

  • 林香均。1997。盲生點字錯誤之語音及動作分析。(輔仁語言所)。

  • 蘇瑩君。1996。痙攣性發音障礙病人的台語語音分析。(輔仁語言所)。

  • 陳淑芬。1996。Aspekte des deutschen Theaters an der Fu Jen University.(輔仁大學德語劇場之面面觀)。(輔仁德研所)。

  • 李忻雯。1992。中國兒童認字策略之發展。(輔仁語言所)。

  • 郭芳容。1992。聽力正常與聽力障礙學童對國語語音結合之辨識。(靜宜外研所)。

 

 
其他學術活動 
  1. 1997 應邀擔任台北市國民小學「開放教育與戲劇教學」師資培訓研習會指導老師(華江國小10月29日)。

  2. 1997 擔任實踐管理學院英文系戲劇比賽評審(五月10日)。

  3. 1993- 歷年輔仁大學英語系日夜間部音樂劇公演 "Fame (1994)", "Christmas Carol (1994)", "Once on this Island (1995)", "Grease (1996)", "Annie (1996)"等劇之音樂指揮。

 


教學績效 
  1. 除專任於本所外,曾任教於國內外多所學校,培育後進不遺餘力。曾任教學研究系所包括:政治大學語言學研究所、清華大學語言學研究所、靜宜大學外文研究所、中山醫學大學語言治療與聽力學系、輔仁大學德語系所、英語系日夜間部、輔仁大學日文研究所、輔仁大學比較文學研究所、華語中心;德國歌廷根(Goettingen)大學印歐比較語言學系、德國歌廷根大學醫學院臨床神經生理科。

  2. 在國內語言學研究所首開生物語言學聽語(解剖生理)學神經語言學神經語言學史等課,學術專精。此外並開授多樣化科目,理論與實務兼顧,積極推廣語言學:語言學概論、語音學音韻學生物語言學生物符號學聽語解剖生理學、心理語言學、心理語言學專題、兒童語言習得、神經語言學神經語言學史語言與音樂、社會語言學、性別與語言、翻譯、演說、辯論、大眾傳播、德語、英語、戲劇指導。

  3. 除指導學生演出一般戲劇以外,並透過音樂劇之表演和聲樂訓練,提升學生外語能力並陶冶人格氣質。自1993年起投資大量課餘假日時間,擔任歷年輔仁大學英語系音樂劇公演 “Fame (1994)”, “Christmas Carol (1994)”, “Once on this Island (1995)”, “Grease (1996)”, “Annie (1996)”等劇之音樂指揮,寓教於樂,於校內外演出,屢獲學校師生及各方社會人士之佳評。

  4. 注重教學法,採用啟發式教學法,結合表演藝術與知識建構主義之教育理念,讓學生經由小組表演之方式,練習溝通合作,呈現討論研讀心得。

  5. 衡量學生之稟賦才性,指導研究生在語言學各種不同領域中撰寫富創意、有價值之論文,逐步完成語言學全面性的基礎研究和推廣語言學在當今時代社會的實際應用,並帶領學生為中國之語言學尋根探源。

  6. 1997年榮獲輔仁大學優良教師獎。

 


服務績效 
  1. 規劃本所語言實驗室設備,撰寫企劃案,陸續向教育部及其他有關單位爭取百萬餘元之經費,添購Kay-5500及Mac-8100等實驗設備,提昇研究教學品質。

  2. 擔任輔仁大學外語學院多媒體教學委員。

  3. 於校外學術(國內外大學暨研究所、啟聰學校、小學殘障教育資源班)、醫療(榮總、長庚、聽語學會)、社會服務單位(應用音樂推廣學會、國家音樂廳、婦聯會)發表精闢之學術演講,實踐發揚應用語言學。

  4. 從事中、英、德之筆譯和口譯工作,服務對象遍及中華民國聽語學會、中華民國發展遲緩兒童早期療育協會、亞太地區聽覺口語發展會議、台北人室內樂團、中華民國應用音樂推廣協會、國家音樂廳交響樂團、公共電視、中華民國體育協會。

  5. 擔任國家部院級德語翻譯人員甄選典試委員,考試院外語鑑定考試委員。

  6. 擔任中華民國翻譯學會編輯委員。

  7. 自1991年起擔任中華民國聽語學會多年之學術顧問,提供積極之意見,嘉惠聽語病患。

  8. 結合語言與音樂,與國內少數專業之音樂治療師積極推廣音樂治療,嘉惠多方病患,並自1996年起為中華民國「應用音樂推廣協會」創始會員暨歷任理監事。

  9. 擔任校內外戲劇比賽評審。