《倉洋嘉措情歌》(以下簡稱《情歌》),按藏文原書名應譯為《倉洋嘉措詩歌》。因其內容多屬愛情之作,所以一般都譯成“情歌”了。有人把它解釋成宗教詩,還有人解釋為政治詩。
《情歌》,一般都認定是六世達賴喇嘛倉洋嘉措所作。但是,也有人認為不是倉洋嘉措所作,而是別有用心的人為陷害他而偽造的。還有人認為,情歌不一定全是倉洋嘉措的作品,有些可能是倉洋嘉措所寫,有些則可能是採錄的民歌。對此,目前尚無充分的材料可茲考證。這塈畯怮鷈簽琲漱@般說法,認為它是倉洋嘉措的作品。
據目前所知,集錄成冊的《情歌》,有拉薩梵式木刻本五十七首,于道泉教授藏、漢 英對照本六十二首,西藏自治區文化局本六十六首,青海民族出版社本七十四首,還有一本四百四十多首的藏文手抄本。另有人說有一千多首,但沒見到過。看來還是以七十首左右較為可信。
參考網頁:
http://www.heshang.com/archive/index.php?t-15304.html

回首頁